191 Ryder Hall
Voice & Movement
Antonio Ocampo-Guzman is an actor, director, and theatre teacher originally from Bogotá, Colombia. He has been at Northeastern since 2007 and received tenure in 2013. He teaches all levels of acting, voice and improvisation.
Antonio trained as an actor with the Teatro Libre de Bogotá. After further studies in voice and physical theater in England, he spent three years as an actor and an artist-manager at Shakespeare & Company in Lenox, Massachusetts.
In 1998, Antonio completed his training with renowned Master Teacher Kristin Linklater (author of Freeing the Natural Voice). He adapted this popular practice into Spanish and the National Autonomous University of Mexico (UNAM), the largest university in Latin America, published his La Liberación de la Voz Natural: el Método Linklater in 2010, with reprintings in 2013 and 2015. He serves as a consultant for the Center for Voice Studies (CEUVOZ) in Mexico City, where he runs a Linklater Voice Teacher-training Program. He is a proud member of the Voice & Speech Trainers Association (VASTA) and serves on its Board of Directors.
As an actor, Antonio has worked with Teatro Libre in Bogotá, the Desmond Jones Company in London, and, in the United States, Shakespeare & Company, Phoenix Theatre, Provincetown Theatre, Actors’ Shakespeare Project, and the Nora Theatre, among others.
Antonio earned a Master of Fine Arts degree in Directing in 2003 from York University in Toronto, Ontario, training under the guidance of David Rotenberg. He concurrently furthered his training in voice and speech under David Smukler, receiving a Graduate Diploma in Voice. He has directed plays by such diverse authors as Ibsen, García Lorca, Sophocles, Euripides, Shakespeare, Chekhov, Charles Mee, Terrence McNally, Yasmina Reza, David Valdés Greenwood, Tennessee Williams, Michel Tremblay, Horton Foote, Ariel Dorfman, Sarah Kane, Jean-Claude von Itallie, John Herbert, Leo Cabranes-Grant, William Luce and Alan Ayckbourn for New Repertory Theatre, the Provincetown Tennessee Williams Festival, Dixon Place, Teatro Libre, Tallahassee Little Theatre, The Theatre Offensive, Stages Theatre Company, The Pato Farsante Company, and The British Council. He has also worked with solo performers Jeff McMahon and Carlos Manuel and served as voice and text coach for Actors’ Shakespeare Project and the Asolo Repertory Theatre.
In summer 2013, Antonio directed his first opera, Otto Nicolai’s The Merry Wives of Windsor, for Boston Midsummer Opera. He returned to BMO to direct Bedrich Smetana’s The Bartered Bride in 2014, the double bill of Gaetano Donizetti’s Il Campanello di Notte and Pietro Mascagni’s L’amico Fritz, in 2016. In 2017, Antonio will direct Donizetti’s L’elisir d’amore for BMO and Man of La Mancha for New Repertory Theatre.
Several of Antonio’s articles and essays about his experiences as a bilingual theatre artist have been published in, among others, American Theatre Magazine, the Voice & Speech Review, the Stanford Shakespeare Encyclopedia, Paso de Gato (Mexico) Back Stage East, Dramatics Magazine and the online journal Borrowers and Lenders. He is featured in The Politics of American Actor Training and Colorblind Shakespeare: New Perspectives in Race & Performance, collections published by Routledge.
Antonio has been on the faculty at Arizona State University, Florida State University, Emerson College and Boston College. He has taught workshops and master classes at Walnut Hill, Shakespeare & Company, The Linklater Studio, The Andrea Southwick Studio, The New Theatre Conservatory, FSU/Asolo Theatre Conservatory, the Atlanta Shakespeare Tavern, the Concord Players, Working Classroom and the Hampshire Shakespeare Company. Internationally, he has taught in Hong Kong, Mexico, Catalunya, Ireland, Canada, Greece, Sweden, Panama and Colombia.
Northeastern Productions Directed by Antonio Ocampo-Guzman
2017: Nora, Adapted from Ibsen’s A Doll’s House by Ingmar Bergman
2015: The House of Bernarda Alba by Lorca, Translated by Antonio Ocampo-Guzman
2014: Antigone, by Sophocles, translated by Brendan Kennelly
2013: The Seagull, by Chekhov, translated by Michael Heim
2012: Big Love, by Charles L. Mee
2011: Richard III, by Shakespeare
2010: Blood Wedding, by Lorca, translated by Antonio Ocampo-Guzman
Photography by Christopher McKenzie, Nora Lindsay, and Grant Terzakis